• Верлибр

    Белый стих, или так называемый верлибр родился во время чтения стихов Ольги Ляснюк, которая училась со мной в одном лицее, но на несколько лет раньше. Ее книгой со мной поделилась школьный психолог, после того как она познакомилась с моими произведениями.

    Настроение верлибра было чем-то в общем похоже и я легко им проникся. Некоторые первые "тестовые" произведения были несерьезные и потерялись среди домашнего бумажного хаоса, а некоторые до сих пор остались среди опубликованных в сети.
  • Лирика

    Эстетизированные переживания, выраженные в поэзии или иных видах произведений, которые еще называют лирикой - самый популярный род литературы как вообще, так и у меня. Чаще всего они связаны с любовью, реже с природой, но в любом случае - это основной двигатель в поэзии и источник вдохновения.
  • Поцелуй

    Список произведений в которых встречается слово поцелуй, или похожая тема. Вообще тема поцелуев очень тонко касается автора, так как тот большой поклонник такого формата общения.

  • Поэзия

    В списке произведений с меткой поэзия отражаются стихотворныя Александра Мойсеюка. С рифмами и без laughing

  • Прозаическое

    Конечно основная масса моих прозаических произведений (если их можно так назвать laughing) находятся на моем сайте новостей. Почти все записи с пометкой "юмор" мои собственные. Другая категория прозы - это школьные сочинения. Некоторые выходили действительно неплохие, но остались почивать вместе со школьным прошлым.

    Я часто слишком графоман в прозе, и очень люблю сложные логические конструкции, поэтому, если вы ищете простого легкого текста, то скорее всего этот раздел не для вас

Сменить язык на

Son of Sky - основной псевдоним Александра Мойсеюка, неочевидное значение которого - "украинец".

Согласно работам Алексея Братко-Кутинского, как указано у Александра Середюка, монголо-татары после вторжения в Киевскую Русь стали называть местных "хохлами". Первоначальный перевод этого слова:
"Неба сын" (Кок (Небо), ол (сын)), что в славянском звучании - "хохол". Простой перевод на английский: Son of the Sky

Синь неба - это немного похожее по звучанию название для сайта.